viernes, 20 de junio de 2008

l'été

© mgab. / colors.



l'été c'est la couleur des jupes des femmes, le mouvement que dansent leurs pieds sur le sol et une odeur de salade poivrée sur une table de jardin. l'été c'est le murmure de la vie qui rentre par la fenêtre ouverte sur le soir. l'été ouvre en moi une brêche de saveur ancienne comme le dernier jour de classe et l'odeur d'un cahier écorné prêt à l'oubli. l'été c'est comme si la mer envahissait à chaque seconde la sècheresse de la ville et la faisait presque oublier. l'été...


el verano es el color en las faldas de las mujeres, el movimiento que bailan sus pies en el suelo y un olor a ensalada con pimienta en una mesa de jardín. el verano es el murmullo de la vida que entra por la ventana abierta sobre la noche. el verano abre en mi una brecha de sabor antiguo como el último día de cole y el olor de un cuaderno desportillado destinado al olvido. el verano es como si el mar invadiera a cada segundo la sequedad de la ciudad y casi la hiciera olvidar, l'été...

.

17 comentarios:

nan dijo...

l'été c'est aussi l'évasion,la liberté,l'insouciance ,c'est l'enfance retrouvée,avec la tranche de pastèque qui te dessine un sourire à faire pâlir les clowns ! bisou et bon voyage

mgab. dijo...

Nan, j'adore ton commentaire avec la tranche de pastèque!

Camille Stein dijo...

a veces abro la ventana en las noches de verano, cierro los ojos y huelo con mi pensamiento el mar tan distante de esta tierra interior

bello retrato del verano...

un beso

ybris dijo...

Adorables tus palabras sobre el verano.
No es mi estación y suelo refugiarme en otro hemisferio cuando el calor aprieta en este inhóspito centro peninsular.
Pero las palabras -tus palabras son otra cosa.

Besos.

mgab. dijo...

Camille, Ybris, gracias por vuestra fidelidad (ambos, con el trabajo que os darán tantos comentarios a vuestros sabrosos posts!). me gustará compartir este verano con vosotros, de alguna forma...

me voy una semana a un curso en Huesca, perdonadme todos si no os puedo contestar en estos días. nos vemos a la vuelta, espero que el solsticio de verano os haya dado buena energía pá aguantá la caló...

Unknown dijo...

La vida es como el verano: fugitiva del presente, se nutre del anhelo de lo que será y del recuerdo de lo que ha sido...

Lucre dijo...

el verano.. es el ruido de la gente que se cuela por la venta, y te enteras de todo lo que dicen, a las 4 de la mañana, y te despiertan y no sabes si decirles que se callen en plan maruja o tirarles un balde de agua..
viva el verano que no te deja dormir :P
buen viaje mon amie...

Anónimo dijo...

el verano es una tristeza calida. lo añoramos antes que haya terminado.

Isa Segura B. dijo...

L´été c´est l´écolier qui s´envole, le bleu qui dévore le ciel, le soleil qui chatouille les pieds, le sourire qui bronze nos vacances.

Artists With Artitude dijo...

L'été c'est la promesse d'un amour secret, frais comme l'écume des vagues qui viennent chatouiller nos jambes nues..

I love the spontaneity of this picture..

Mamen dijo...

Cómo me gusta tu verano y ese suelo de colores.

Besos.

Eva dijo...

Afortunadamente por aquí el verano regala lluvia y temperaturas templadas. El calor me atonta. Pero qué bonito lo describes. Siento no poder sentirlo así con esa claridad y esa belleza.

nan dijo...

et pourquoi donc les jours s'allongent-ils en été ? Parce que le soleil monte si haut,qu'ils sont obligés de s'etirer beaucoup pour arriver au bout !!!!et un bisou tout chaud en passant

Margot dijo...

No es tampoco de mis estaciones preferidas, adoro el invierno con su sequedad fría en el rostro, pero basta verlo escrito así para sentirme cómoda en éste...

Yo vengo y tú vas? ays. Nos vemos a tu regreso... aguantando la caló!

Besos a trazos post-caribeños, Jin.

lebanesa dijo...

gorgeous colours. For some reason, very French colours to me, I wonder why?

The picture reminds me how I used to hide in my mother's skirts when I was young. I was very shy.

Trijnie dijo...

I realy love those warm Summer colors, great picture

mgab. dijo...

gracias a todos por los comentarios que habéis dejado en mi ausencia. aunque os haya seguido de lejos, no podía contestar.

Lara, gracias por pasearte por aquí, y si te quieres acostumbrar, la playa es toda tuya!

Frances: ah, the mum's skirts, a wonderful place to hide our confusion... Where are they now?
I think now about one of the first scenes in "the tin plate drum" of Gunther Grass? do you remember too?

Trijnie, warm colors inusual in the great North, perhaps...!