miércoles, 15 de agosto de 2007

été

© Marc Chagall. Daphnis and Chloe. Summer.

je me rappelle aujourd'hui que c'est encore l'été, le luxuriant été.
ou je pressens peut-être que c'est déjà son déclin...
peu importe, il est encore là, chaud, rayonnant, prêt à habiter notre coeur pour de longs mois encore, prêt à laisser sur l'eau de nos pleurs une empreinte brillante, comme cette jeune fille qui fuit déjà vers l'automne et laisse sa trace d'or sur la surface d'un lac...

les retours ne sont rien si nous accompagnent encore les lumières de nos rires...

me acuerdo ahora de que todavía es verano, el lujurioso verano.
o es que ya presiento, quizá, su declive...

no importa, aún está aquí, cálido, radiante, dispuesto a habitar nuestros corazones durante largos meses, aún dispuesto a dejar en el agua de nuestras lágrimas une traza brillante, como esta chica que huye ya hacia el otoño y deja su huella de oro en la superficie de algún lago...
el retorno no es nada si nos acompañan todavía las luces de nuestras risas...

domingo, 12 de agosto de 2007

pierre de coeur

pierre de coeur. © mgab. Jávea, 2007


pierre de coeur
et d'eau dans la noire matrice

chambre douce de nuit

secrètes âmes...


je l'ai fait pour d'autres, mais je n'ai jamais su traduire mes propres poèmes. les mots sont parfois trop exigüs dans une autre langue, ou soudain beaucoup trop vastes, pour exprimer une sensation précise et intime, difficile à communiquer, déjà difficilement traduisible aux autres…

ce coeur, cette pierre de coeur trouvée sur une plage en hiver, devrait aujourd'hui les remplacer, être comme une étreinte entre le monde et moi, entre vous et moi. l'immense monde... que nos sentiments rendent parfois tout petit, à notre juste mesure, aimable…



lo hice para otros, pero nunca supe traducir mis propios poemas.las palabras son a veces demasiado exiguas en otro idioma, o de repente exageradamente vastas, para expresar una sensación precisa e íntima, difícil de comunicar, ya difícilmente traducible a los demás...

este corazón, esta piedra de corazón encontrada en una playa de invierno, debería hoy sustituirlas, ser como un abrazo entre el mundo y yo, entre vosotros y yo. el inmenso mundo… que nuestros sentimientos vuelven a veces pequeñito, a nuestra justa medida, amable…