pour initier la route vers
l'intime finitude
où rien n'existe et tout
pour que d'autres savoirs envahissent
les mille renaissances
qui ne savent du temps
pour que le corps déjà
démembre ses avoirs
pour que dans le chaos
le moi s'effondre après le moi
et après toute chose.
por iniciar la ruta hacia
la íntima finitud
donde nada existe y todo
por que otros saberes invadan
los mil renacimientos
que no saben del tiempo
para que el cuerpo ya
desmembre sus haberes
para que en el caos
el yo se desmorone tras el yo
y tras todas las cosas.
.
domingo, 20 de septiembre de 2009
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
7 comentarios:
Lo que me sugieren tus palabras es que el tiempo y el espacio es algo relativo, que en realidad nosotros, nuestro yo también forma parte de un futuro y un pasado. El libro precioso, Marie, que evocador e inspirador, Besitos
"Detrás, más allá te busco."
Suenan de fondo las palabras de Salinas dando alas a las tuyas:
"pour que le corps déjà
démembre ses avoirs
pour que dans le chaos
le moi s'effondre après le moi
et après toute chose."
Hermosa trascendencia que permite ir más allá de todas las apariencias.
Besos.
lo de la íntima finitud ma llegao...: Touché!
Ese libro que muestras de tanto en tanto es precioso, Jin.
Me gusta venir por aquí, siempre me dejas pensando...
Besos y besos
Oui, touché!
Y hundida.
Dulces y ardientes palabras, no puedo decir nada más. Me ha llegado!
:)
Publicar un comentario