viernes, 14 de agosto de 2009

no hunger

© mgab. / no hunger. collage. 2009



tengo que esperar tus días, pequeño saltamontes
cuando no te inunde más este vacío
ni la fruta deshecha inmadura
se corrompa en tu sien

puedo esperar todas las horas
deseando que abras
otra vez los párpados, los herméticos labios
y la piel de tu frente desgarrada ahora
por tanta mala sal

hay un dolor atroz de tu vida en la mía
pequeño saltamontes hay un dolor inmenso

aun así la alegría
de sentirte otra vez enlazado
un instante
a mi árbol



Je devrai attendre les jours, petite sauterelle
où ne t'inonde plus ce vide
où le fruit immature et défait
arrête de corrompre tes tempes

je peux attendre toutes les heures
avec le seul désir de voir
à nouveau s'ouvrir tes paupières, tes lèvres scellées
et la peau de ton front maintenant déchirée
par tant de mauvais sel

il y a une douleur atroce de ta vie dans la mienne
petite sauterelle, une douleur immense

mais encore un bonheur
de te sentir à nouveau enlacé
un instant
à mon arbre



.